Участие Элен Анри-Сафье и Татьяны Викторофф в конференции «Анна Ахматова в пространстве мировой культуры»

понедельник среда
23 Июн 14 25 Июн 14
Санкт-Петербург
Музей Анны Ахматовой в Фонтанном Доме, Литейный пр., д. 53
ressources FOS/FOU

 

 

 

 

Элен Анри-Софьер и Татьяны Викторофф примут участие в в работе международной научно-практической конференции «Анна Ахматова в пространстве мировой культуры», посвященной 125-летию со дня рождения поэта.

Элен Анри-Сафье (Hélène Henry Safier) — преподаватель Сорбонны, переводчик. В ее переводах французы смогли прочесть стихотворения Ахматовой, Пастернака, Бродского…
В 2013 году она была удостоена премии «Русофония», которая вручается за лучший перевод с русского язык на французский, за перевод биографии Бориса Пастернака (автор - Дмитрий Быков), отмеченный премией "Русский Букер".

Татьяна Викторофф (Tatiana Viktoroff)—преподаватель университета в Страсбурге. Автор нескольких монографий на французском языке, посвященных русской поэзии -XIX-ХХ вв.

ПРОГРАММА

23 июня, понедельник. Российская национальная библиотека (Садовая ул., 20)
Начало заседаний в 10.00
Сообщения и доклады исследователей творчества Анны Ахматовой из России, ближнего и дальнего зарубежья

24 июня, вторник. Музей Анны Ахматовой в Фонтанном Доме (Литейный пр., 53)
10.30. Регистрация участников
11.00. Презентация выставок музея, посвященных 125-летию Анны Ахматовой:
«Ахматова и современники». Живопись, графика из коллекции фондов музея
«К поэту в гости». Выставка Ирины Затуловской
«Украшения должны быть дикарскими…». Выставка Ефима Резвана
12.00. Экскурсия по мемориальной экспозиции музея и экспозиции «Американский кабинет Иосифа Бродского»
13.30. Кофе-пауза
14.00. Круглый стол «Анна Ахматова в пространстве мировой культуры».
Вопросы к обсуждению: Какое место занимает творчество Ахматовой в пространстве европейской и мировой культуры? Что значат ее имя и поэзия для зарубежного читателя? Как полно представлено ее творческое наследие в переводах? Насколько трагические коллизии жизни Ахматовой понятны людям, живущим в других странах? В чем притягательность поэзии и образа Ахматовой для зарубежных интерпретаторов – композиторов, режиссеров, авторов-исполнителей?

В обсуждении участвуют: Аннелиза Аллева (Италия), Элен Анри-Софьер (Франция), Полина Барскова (США), Томас Венцлова (Литва), Кейс Верхейл (Нидерланды), Татьяна Викторофф (Франция), Марина Врачу (Румыния), Карин Грелз (Швеция), Евгения Кричевская-Евстафиу (Греция), Любовь Кихней (Россия, Москва), Барбара Лённквист (Швеция), Джулиан Ловенфельд (США), Анна Льюнггрен (Швеция), Томаш Любиенски (Польша), Майкл Марч (США), Марья-Леена Миккола (Финляндия), Павел Полян (Россия, Москва), Анна Пивковски (Польша), Полина Поберезкина (Украина), Адам Поморски (Польша), Ирина Сандомирская (Швеция), Галина Темненко (Украина), Роман Тименчик (Израиль), Вадим Черных (Россия, Москва), Генри Харди (Великобритания), Аннели Хелио (Финляндия), Жозефина фон Цицевиц (Великобритания), Марзие Яхьяпур (Иран)
16.30. Кофе-пауза
17.00. «Собеседник крупным планом»: Полина Барскова (США). Аннелиза Аллева (Италия)

25 июня, среда. Музей Анны Ахматовой в Фонтанном Доме (Литейный пр., 53)
11.00. Круглый стол. Продолжение дискуссии
13.00. Кофе-пауза
14.00. Круглый стол. Продолжение дискуссии
16.30. «Собеседник крупным планом»: Ирина Сандомирская (Швеция). Майкл Марч (США).
18.00. Фуршет в саду Фонтанного Дома

Совместно с Российской национальной библиотекой
При поддержке Фонда «Либеральная миссия», Генерального консульства Швеции, Польского института в Санкт-Петербурге, Итальянского института культуры в Санкт-Петербурге, Французского института в Санкт-Петербурге

 

 

 

 

 

 

Музей Анны Ахматовой в Фонтанном Доме
Литейный пр., д. 53
Вход в музей: Литейный пр., 53 (под арку). Музей открыт с 10.30 до 18.30. По средам с 12.00 до 20.00.

www.akhmatova.spb.ru